Egy örök kérdés, ami a szerelmeseket foglalkoztatja (a macskán kívül):
Sokáig csupán a dalnak a szerző által előadott változatát ismertem. Nemrégiben tudtam meg, hogy elsőként (egy évtizeddel korábban) egy női együttes adta elő:
Az 1970-es évek egyik legismertebb amerikai énekesnője is elénekelte:
Egy gyönyörű feldolgozás a 2000-es évekből a fiatalon elhunyt angol Amy Winehousetól:
És még mindig. Bár egy jó darabig csak különböző előadóktól kívántam idézni, ismét egy Beatles dal következik. Ám míg az előző Lennon szerzemény volt, ez George Harrisontól származik, és a rockzene legjelentősebb múzsájának szól (akinek egyébként a múlt heti dalt is írták).
Egy feldolgozás, amelyet Tom Petty adott elő a Harrison halálának első évfordulóján tartott emlékkoncerten 2002-ben.
És egy újabb feldolgozás 2018-ból, a Journey énekesétől:
A mostani blogot részben ismét a történelem írja. Ezen e héten hunyt el ugyanis a tragikus sorsú Jim Gordon dobos, aki az egyik legismertebb szerelmes dal társszerzője is volt. A bevezető riff Duane Allmantól, a folytatás Eric Claptontól származik, Gordon a befejező, lírai rész dallamát írta és játszotta el zongorán. A felvétel egy 7. századi arab szerelmes történeten alapul, és néhány nap múlva további aktualitást nyer, ezért is választottam.
Így szólt az 1985-ös Live Aid koncerten:
Az 1990-es évek elején született meg a dal akusztikus változata, amely hatalmas sikert aratott, és elnyerte a legjobb rock felvételnek járó Grammy-díjat.
Végül pedig halljuk a Laylát egy 2011-es koncertről, ahol még az előzőnél is különlegesebb, New Orleans-i jazz stílusú feldolgozással lepnek meg a nagyszerű zenészek (a bevezetőben Clapton beszél hosszasan a jazzhez fűződő kapcsolatáról).
Van akinek ismerős lehet ez a dal, de itt még egyik előadót sem idéztem. A pályája elején álló nagyszerű együttes, és a kiváló énekesnő útjai hamarosan elválnak, közös daluk azonban a hatvanas évek sajátos hangulat árasztja (és még macskák is felbukkannak benne).
És ismét. Újabb dal a múlt hetivel azonos üzenettel, viszont jóval bonyolultabb szöveggel. Így a 30. részre sorra kerül a sokak szerint legnagyobb énekes-dalszerző (akitől számos felvételt tervezek még megosztani):
Hosszú éveken keresztül csupán a dalnak ezt az egy évtizeddel későbbi egészen eltérő változatát ismertem. Szerintem meg sem közelíti az eredetit, de azért mellékelem:
Egy újabb évtized elteltével pedig a legendás San Francisco-i együttes, a Grateful Dead kíséri Dylant egy kissé kaotikus koncerten: